Starting with NFert 0.12.0 every bundled reference table
(uptake_table, mas.table, e.table,
organic_fertilizers.table, cycle_modality.table,
distribution_modalities.table, ...) uses the English name as
the canonical lookup column. The Italian name of each row is still
kept in a secondary *_it column so that legacy scripts can be
re-used with a single translation step.
Format
An object of class character of length 53.
An object of class character of length 11.
An object of class character of length 24.
An object of class character of length 17.
An object of class character of length 3.
Details
The dictionaries below survive from the transitional 0.11 release and
are now a convenience for users who still want to pass Italian
strings: nfert_en2it() and nfert_it2en()
translate either direction. Most code bases do not need to call them
any longer - the tables accept English strings natively.
Five dictionaries are exported:
crop_en2it, prev_crop_en2it, source_en2it,
modality_epoch_en2it and level_en2it. The helpers
nfert_translate() and nfert_en2it() take an English
string (or a vector) and return the corresponding Italian canonical
string, falling back to the input unchanged when no match is found.